明月几时有把酒问青天的全诗是什么?下面就由小兵赚网为大家整理的关于“水调歌头”这首诗词的详细介绍,让你可以在最短时间内了解这首诗词的全意。
水调歌头
【宋】苏轼
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,[文]兼怀子由。
明月几时有,把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不[章]胜寒。
起舞弄清影,何似在人间?
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古[来]难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
苏轼水调歌头全诗鉴赏:
这句话是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念。词人运用形象描绘手法,勾勒出皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界气氛,衬托出自己遗世独立的心情和往昔的醉意,作此篇,兼怀子由。
上边一开始就提出一个问题:明月是什么时候开始的——“明月几时有?把酒问青天。”苏轼以青天为朋友,将酒相问,显示出他豪放的性格和非凡的气魄。这些句子都是从李白的《酒问月》中脱化而来的,李白的诗说:“青天有月来几时?我今停杯一问之。”但李白这里的语调比较舒缓,苏轼因为是想飞到月宫,所以语调比较关注,也比较迫切。“明月几时有?”这个问题问得很有趣,好像是在追溯明月的起源,宇宙的起源;又好想是在惊叹造化的巧妙。从中我们可以感受到诗人对明月的赞美和向往。
接着两句:“不知天上宫阙,今夕是何[自]年。”将对明月的赞美和向往推向了一[小]个更高的层次。自明月诞生以来,已过[G]了许多年,不知道今晚在月宫是什么时[生]候。诗人们想像那一定是个好日子,所[活]以月才如此圆润,如此明亮。于是他又[网]说:“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,[,]高处不胜寒。”他想乘风飞往月宫,又[转]怕琼楼玉宇太高,无法忍受那里的寒冷[载]。
“琼楼玉宇”,语出《大业拾遗记》:“瞿乾佑于江岸玩月,或谓此中何有?瞿笑曰:‘可随我观之。’俄见月规半天,琼楼玉宇烂然。” “不胜寒”,暗用《明皇杂录》中的典故:八月十五日夜,叶静能邀唐明皇游月宫。临行,叶叫他穿皮衣。到月宫,果然冷得难以支持。这几句明写月宫的高寒,暗示月光的皎洁,把那种既向往天上又留恋人间的矛盾心理十分含蓄地写了出来。这里还有两个字值得注意,就是“我欲乘风归去”的“归去”。飞天入月,为什么说是归去呢?也许是因为苏轼对明月十分向往,早已把那里当成自己的归宿了。从苏轼的思想看来,他受道家的影响较深,抱着超然物外的生活态度,又喜欢道教的养生之术,所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁赋》描写月下泛舟时那种飘飘欲仙的感觉说:“浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。”也是由望月而想到登仙,可以和这首词互相印证。
但苏轼毕竟更热爱人间的生活,“起舞弄清影,何似在人间!”与其飞往高寒的月宫,还不如留在人间趁着月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影。“起舞弄清影”,是与自己的清影为伴,一起舞蹈嬉戏的意思。李白《月下独酌》说:“我歌月徘徊,我舞影零乱。”苏轼的“起舞弄清影”就是从这里脱胎出来的。这首词从幻想上天写起,写到这里又回到热爱人间的感情上来。一个“我欲”、一个“又恐”、一个“何似”,这中间的转折开阖,显示了苏轼感情的波澜起伏。在出世与入世的矛盾中,他终于让入世的思想战胜了。
“明月几时有?”这是900年前苏轼[著]时代无法回答的谜,今天科学家已经可[名]以推算出来了。乘风入月,这只是苏轼[出]的幻想,今天也成了现实。但是,今天[处]读苏轼的话,我们还是要赞叹他丰富的[!]想象力。
下面的电影是中秋节的圆月联想到人间[文]的离别。“转朱阁,低绮户,照无眠。[章]”转低都是指月亮的移动,暗示夜晚已[来]经深沉。月转朱红的楼阁,低低地穿过[自]雕花的门窗,寻找屋内失眠的人。“无[小]眠”是指那些因无法与亲人团聚而感到[G]悲伤,以致无法入睡的人。月圆而人不[生]能圆,这是多么遗憾啊!所以诗人抱怨[活]明月说:不应有恨,何事长向别时圆?[网]”明月你总不应该有什么怨恨,为什么[,]总是在人们离别时才圆呢?那就是抱怨[转]明月故意与人为难,给人增添忧愁,但[载]又含蓄地表达了对不幸离别人的同情。[著]
然后,诗人将笔锋一转,说出一番安慰的话,为明月开开脱:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”人类当然有悲欢离合,月也有阴晴圆缺。当她被乌云遮住时,有损失残缺时,她也有她的遗憾,自古以来,世界上就很难有完美的事情。在这种情况下,为什么要为暂时的离别而忧心忡忡呢?这些句子从人到月,从古到今,都有很高的概况,很有哲理意义。
词语最后说:“但愿人长久,千里共婵[名]娟。” “婵娟”是美丽的[出]样子,这里指的是嫦娥,即代表月亮。[处]共婵娟”是共明月的意思,典故来自南[!]朝谢庄的《月赋》:“隔千里兮共明月[文]。”既然人间的离别是难免的,那么只[章]要亲人长久健在,即使远隔千里也还可[来]以通过普照世界的明月把两地联系起来[自],把彼此的心沟通在一起。“但愿人长[小]久”,就是要突破时间的限制;“千里[G]共婵娟”,就是要打通空间的阻隔。使[生]对明月的共同爱情将彼此分离的人结合[活]在一起。古代人有神交的说法,要好的[网]朋友天各一方,不能见面,却能精神上[,]相通。千里共婵娟也可以说是一种神交[转]!王勃有两首诗:海内存知己,天涯若[载]比邻,意味深长,传为佳句。我看,“[著]千里共婵娟”有异曲同工之妙。另外,[名]张九龄的《望月怀远》说:“海上生明[出]月,天涯共此时。”许浑的《秋霁寄远[处]》说:“唯应待明月,千里与君同。”[!]都可以互相参看。正如词前小序所说,[文]这首词表达了对弟弟苏辙(字子由)的[章]怀念之情,但并不限于此。可以说这首[来]词是苏轼在中秋之夜,对一切经受着离[自]别之苦的人表示的美好祝愿。